发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


" @% b5 a/ t0 Z; Z1 v& y厦门越野联盟3 t! d: A# I8 G6 E1 p& c" h4 B

. X( i$ U+ }6 x: ?# x1 Q5 X) I
' f' x9 @% ~5 l) m0 A" s% f* @* Z) G! b

( u& [' S/ i4 k- D8 b4 G9 @# L" \3 w) }/ m( u1 _$ k1 o6 F  m

) \1 u& @8 p5 V: I/ f2 q厦门越野联盟
7 j/ }1 s! G! L1.jeeplive.com, ?5 g+ N5 B4 b9 s: s6 l

+ q8 o9 a+ P0 d% i' U  ?
- o2 m* g* j2 Q
, R& j! ]; J) k. D1 n1.jeeplive.com7 _8 Q1 ^5 o* u( p/ C9 ^
厦门越野联盟1 T/ Y2 M! b: {4 E, G" R/ s% ^- V
这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
7 ]+ N# l9 X! o% W- A- b1.jeeplive.com经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
- V7 N% n* I2 z& t( E; P厦门越野联盟+ G' v0 C- v" ~3 i
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
& u+ Z& a) ]& [+ g( @+ e8 b( d1.jeeplive.com0 K& l, v' n; X+ o
猜可能是柬埔寨的歌手
0 f, I' a6 h9 m0 r" y/ D& W1.jeeplive.com5 k4 r' v8 j9 C# f  j+ V* w6 d" \
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”7 K& N/ j; @# G" J

. y% L  A+ V2 v7 G9 n+ A[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题