发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


+ H9 z( b0 X) ^7 }8 g: f* m' i  Z. x
" Z' x; S7 L0 _% m) |2 c9 w0 [* w% N- w# c- r6 R/ o

9 g* \2 J2 |  Q2 l' A4 {! |8 \1 _+ h5 y% c
1.jeeplive.com% I: A. J2 s' ~

) N* u6 k9 Y8 U2 S: W
- E2 y" ]# }8 K8 V  \- e+ r1 C厦门越野联盟
+ i1 F* C! d3 X9 f- I
+ J8 V* k! {4 Z. Y1.jeeplive.com2 z2 |2 s$ R1 K% }+ n+ k( P
0 _+ f/ {1 B8 I: Q  g; R* z3 c

: `% L" S- D9 w' G4 S2 t
' z( C1 s1 t( z* K
( ^; B. m- k8 X$ @2 U  s" n) _这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
0 r) d3 C+ C  T8 m1 O4 X& f经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
0 ]' Z2 q2 G  E' S1 x; [厦门越野联盟3 P9 T1 R# |) g+ {& I
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次1.jeeplive.com: B0 K2 c) |& b
厦门越野联盟+ S2 c, q7 G  m
猜可能是柬埔寨的歌手
/ r4 q9 s5 y0 H" R
6 q# a0 @0 I, e. T3 g% u在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”
- d9 j2 V% F# C0 l& U6 ~% r  w
+ K( q1 q0 x- p% p9 J[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题