发新话题
打印

[转载] “English”的读法

“English”的读法

小时侯 把English
: J- F# e; q) |2 [读为"应给利息"的同学当了行长;厦门越野联盟7 [- q; g( j. {* k# |
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;1.jeeplive.com! y$ w& l& n8 o9 ~0 v- }
读为"因果联系"的成了哲学家;
3 }/ a; D1 w4 [. v# z$ l# d1.jeeplive.com读为"硬改历史"的成了政治家;9 D5 Q) T4 w3 _, `1 X1 J! F2 N
读为"英国里去"的成了海外华侨;
* U1 ?2 j9 o' l: O' @5 o1.jeeplive.com而我 不小心读成了"应该累死" 1.jeeplive.com  a7 s! N) j, w3 W* _! O) L
结果成了工地小工
: X0 c8 s& L! Y. D6 [- ]% v5 _, V.........工作辛苦了,提前祝大家"五一"劳动节快乐!!!
努力工作,为了快乐生活!现在不用QQ了~~~~

TOP

偶也是读成应该累死的吧,然后成了公司职员,呵呵 累吧累吧,生活本就如此.
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,夕阳西下,断肠人在天涯!

TOP

绝了啊,中国汉语博大精深,海纳百川了噻
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!

TOP

发新话题