Board logo

标题: [转载] 读English的后遗症... [打印本页]

作者: 一汪湖水    时间: 2007-10-25 15:31     标题: 读English的后遗症...

小时侯
! [/ k$ v. v5 K- s" c9 U( {; M1.jeeplive.com1.jeeplive.com$ i$ t9 i1 c7 `7 ~" ?- N
把English读为"应给利息"的同学当了行长; 厦门越野联盟- ~8 I! \+ m+ {( t# q: N
& b5 `( ]8 F5 ^& e) @
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子; 厦门越野联盟. h6 O+ x% y( D2 |  C

  e; @/ c, {" u1 N4 O) `! _读为"因果联系"的成了哲学家;
# s: i+ l% e  k& T7 f7 ^) z  W1 u3 B
6 f. Y) U! ?: Y( C读为'硬改历史"的成了领导;
9 h; @' Z! C' i: x& c; [# j厦门越野联盟7 K( w+ Q2 Y, M/ o4 p. E1 s2 W
而我不小心读成了"应该累死",结果成了预算员!
作者: 吃饱的猪    时间: 2007-10-25 16:27

那读成“英国历史”的是什么?历史学家??
作者: 一汪湖水    时间: 2007-10-26 08:17

引用:
原帖由 吃饱的猪 于 2007-10-25 16:27 发表 7 x  @. _1 n  a1 k/ V
那读成“英国历史”的是什么?历史学家??
8 @( _# y- [) b# v* n
厦门越野联盟3 k. u4 ]. A5 s
7 h2 ]. w- S, U$ z; W
如果没意外的话,应是"驻英使者":lol :lol :lol
作者: 晴空万里    时间: 2007-10-26 10:42

:funk:
作者: 野黄河    时间: 2007-10-26 11:33

都是高才生:victory: :victory:




欢迎光临 厦门越野联盟 (http://1.jeeplive.com/) Powered by Discuz! 6.0.0