巴西朴树 2009-4-18 05:48
谁翻译下
[flash]http://player.youku.com/player.php/sid/XODUwNTU4NjQ=/v.swf[/flash]
jEQ1p"]?nw`'c
r
k"TS5Lvp
ONT8ZU'{3d
I'c[O&]*X
I-i3Ua;B
o2gT-Ov m
m+o$s.k&q0f$J6rb8@3V
4?%S4W%HG7[xZ
6X PK*MfX@i
7m,TZh[D"C0s
8[.E0y3F{!Irh
:lFW@1V9G%pv
(j my6^$S+q:o
(Fn"C^ O
@ RZ^Lb3O-y5\qx
这人现在很红啊.哈哈哈
灿灿 2009-4-23 14:12
泰文??
U&Cp'U+E+R
dz:R"^
经常看足球解说好像就是这个调调
巴西朴树 2009-4-23 16:37
em06 em06 em06 em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
拉磨的 2009-6-9 23:40
1
泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
vq!hQ9Y[:z
!`Q'fU
S$WR%O
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次-uxGm3?U6d_
,H9u9j,\ taH(}p
猜可能是柬埔寨的歌手
.\%v4f G0ALeX s@
,MX&v:sd
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”
^!}2fW2l2J.[eV
p
{Se ^#P1W
[[i] 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 [/i]]