查看完整版本: 谁翻译下

巴西朴树 2009-4-18 05:48

谁翻译下

[flash]http://player.youku.com/player.php/sid/XODUwNTU4NjQ=/v.swf[/flash]
'G"vc(YcX
F3X Pe;}R-] )a5p.Y6XDx(BJD2N
J[ `kBL

$y9^?t%k\\y*P Z 1K:{V'W| ZF
'T{9l(ut
8bV4U]:?dZ

w2O$e4R]T~5`2H 7W(Nx|1j;I ne
"X:Dkfi

fdq*|VR7\ Y2J
\w/y%Oht e q#WF?ds-Y
C0X}BsJ:v0H
这人现在很红啊.哈哈哈

远足的豆爷 2009-4-18 16:26

找杰伦翻,,,,,,,,

野筝 2009-4-23 13:52

啥文啊这是?em02

灿灿 2009-4-23 14:12

泰文??
av*co,v C%v j 经常看足球解说好像就是这个调调

巴西朴树 2009-4-23 16:37

em06 em06 em06 em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差

拉磨的 2009-6-9 23:40

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
BKw3f g!P5o G9l gI-xJfm
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
.HE/@'g:[4AQ
:Y r)`w SW#Io$eS2c 猜可能是柬埔寨的歌手
E.vF'aWY
1wR'm;bmE K1B 在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”;T I/Y7u4B,Z%w+l

Q+Z i urg [[i] 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 [/i]]

巴西朴树 2009-6-12 15:50

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
页: [1]
查看完整版本: 谁翻译下