巴西朴树 2009-4-18 05:48
谁翻译下
[flash]http://player.youku.com/player.php/sid/XODUwNTU4NjQ=/v.swf[/flash]
'G"vc(YcX
F3X Pe;}R-]
)a5p.Y6XDx(BJD2N
J[
`kBL
$y9^?t%k\\y*P Z
1K:{V'W|
ZF
'T{9l(ut
8bV4U]:?dZ
w2O$e4R]T~5`2H
7W(Nx |1j;I
ne
"X:Dkfi
fdq*|VR7\ Y2J
\w/y%Oht
e
q#WF?ds-Y
C0X}BsJ:v0H
这人现在很红啊.哈哈哈
灿灿 2009-4-23 14:12
泰文??
av*co,v C%vj
经常看足球解说好像就是这个调调
巴西朴树 2009-4-23 16:37
em06 em06 em06 em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
拉磨的 2009-6-9 23:40
1
泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
BKw3f
g!P5oG9l
gI-xJf m
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
.HE/@'g:[4AQ
:Y r)`w
SW#Io$eS2c
猜可能是柬埔寨的歌手
E.vF'aWY
1wR'm;bmE
K1B
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”;T I/Y7u4B,Z%w+l
Q+Z i
urg
[[i] 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 [/i]]