查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

二月花 2008-5-6 15:13

生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

那是一个忙碌的早晨。大约8:30,一个80多岁的老人进来了,来拆他的拇指伤口的线。
/Ux:z"a [\HBB
{6ft)_5y 他说他很着急,因为9:00钟他有另一个约会。)Wzpu7l

&E s9Nw+`5[!M GQGt 我让他坐了下来,我知道,至少要一个小时后,某位医生才会有时间看他。
1J/?H7pMf3wg%?
o M2Bhr&N/L 看他不停地看表,我决定先检查他的伤口,因为我当时虽然有病人却并不太忙。9G/po f1zQ

.L'M9~ZC-x 他的伤口愈合很好,我给他拆了线,并重新把他的手包扎起来。同时我问他这么着急,是不是还要去看另外的医生?
/F e:f,h$G#Rf1z$Gp -s I R9ARp Q
他说不是,但他需要去老年公寓(NursingHouse,托老院)和妻子一同吃早餐。DW c \)@v,m0~

6FxC!bO~ VM 我顺便问到她的健康状况,他对我说,她是老年性痴呆症(Alzheimer'sDisease)患者,去老年公寓已经有段时间了。
O-X` ~ H
"I,[H5wP|'y4V 我们继续交谈着,我问他如果迟到了,她是否会有点不高兴?3]vYmN5}

)x6CS\Ols 他回答说,她根本不知道他是谁,她认不出他是谁已经有五年了。c4_5XWo}2|/MV

?/|zwT 我很吃惊地问,"即便她已经认不出你是谁了,你还是每天去陪她吃早餐吗?"5XR-E#P/e;kVk!r

D^H6g1Z3P xB;I.^ 他拍拍我的手臂,微笑着说,"她是不认识我了,但我仍然知道她是谁啊。"%C T+A2z7|G vX

2l }E'~$m u~ 当他离开的时候,我的手臂上起了鸡皮疙瘩,我忍住了泪水,想道,"这才是我生命中所需要的那种爱"。
r2i8z`} ~@)r RX
真正的爱,既不是生理的,也不是浪漫的。真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。:U0d1Pb0\E

^a4{h3X.T FM-w 最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。
;Cg'a.d;Z!rH F
oq caRmY2n5DC;E 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞。

二月花 2008-5-6 15:16

Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain
&X3H c^!K7O q6_(CR
&]4V{g$Gg It was a busy morning, about 8:30, when an elderly man in his 80s, arrived to have stitches removed from his thumb.
zL&g9E1f;e'A
Wx4F1nnzr%z2`"{ He said he was in a hurry as he had an appointment at 9:00 am.
AU9z%L~ ['z
rYn$e:}jW }2x I took his vital signs and had him take a seat, knowing it would be over an hour before someone would be able to see him.DY? R W5a
%IG:]-vL)v
I saw him looking at his watch, and decided, since I was not busy with another patient, I would evaluate his wound. |6k%W8c@ q o
KL o gF']2C D
On exam, it was well healed, so I talked to one of the doctors, got the needed supplies to remove his sutures and redress his wound. While taking care of his wound, I asked him if he had another doctor's appointment this morning, as he was in such a hurry.A-wiUa![9lT
^;W1m%Nm;j0_F0F
The man told me no but he needed to go to the nursing home to eat breakfast with his wife.
} O%bC c4})J)J 9ZTm?/d"y\.?#S T4y
I inquired as to her health; he told me that she had been there for a while and that she was a victim of Alzheimer's Disease. FDF%t}Uv Z.f
BD,VD d.T
As we talked, I asked if she would be upset if he was a bit late.
1uu w}#\KG/j\ v-?/?FG
He replied that she no longer knew who he was, that she had not recognized him in five years now.
-T/VRg'QZ;`
;qw5{ nlK6H3f z I was surprised, and asked him, "And you still go every morning, even though she doesn't know who you are?
gYurj-V nHm
st+b@ ?;W He smiled as he patted my hand and said, "She doesn't know me, but I still know who she is".
^2`:Q{/`Bn %@9q;i,ti W~
I had to hold back tears as he left; I had goose bumps on my arm, and thought, "That is the kind of love I want in my life".
vyrs!cxNG
;j+?S1HQY)B R0W]h True love is neither physical, nor romantic. True love is an acceptance of all that is, has been, will be, and will not be.
6J;Ll(]+Mo1a@
l TT8SL}(iW'mi The happiest people don't necessarily have the best of everything; they just make the best of everything they have.+Ra#^\F

${A:z6t#gR o+[4{&Z Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain. m#V3q%kW/Z

w'Q7B L g0FZ 中文由BOKANG翻译!

纤腰 2008-5-6 15:20

好   感   人!  :)

巴西朴树 2008-5-6 17:04

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时

野熊 2008-5-7 10:51

顶起。

蜡笔小新 2008-5-9 17:58

真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。
9J;p)v?.sum 最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。

龙飞野燕 2008-5-12 12:27

帮顶............................

舞蹈人 2008-5-13 11:04

再顶。。。。。。。。。。。。。。。

裂樱 2008-5-13 13:08

感动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

小渔 2008-5-13 14:24

好帖好帖 感动中:loveliness:

花儿 2008-5-16 12:50

让我对幸福有了另一种理解
页: [1]
查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞