查看完整版本: 我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

野小薇 2004-10-28 19:21

我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

<object align=middle classid=CLSID:22d6f312-b0f6-11d0-94ab-0080c74c7e95 class=OBJECT id=MediaPlayer width=450 height=350 ><param name=ShowStatusBar value=-1><param name=Filename value="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma"><embed type=application/x-oleobject codebase=http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701 flename=mp src="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma" width=450 height=350></embed><PARAM NAME=AUTOSTART VALUE=0></object><br>z"mq|*fOw]/z
<br>QL,eK'N'Y.j.Z
<p align=right><font color="#000066">[本贴已被 野小薇 于 2004-10-28 19:22:20 修改过]</font></p>

野小薇 2004-10-28 19:22

Re:

下面介绍一下这首歌吧(转述的)<br>
DJN3Kjo8H{ <br>Y!m`v_*cE,f1J d
Je m’appelle Helene(我叫伊莲娜)-- 法国连续25周冠军单曲<br>*AkO:nI+G4J%O
<br>
\1tMI6_{ <br> T @p/z%VZy#J
<br>-i.o&u#GrvO
法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Helene 「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了 整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从TW、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沉浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。她在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听氛围。<br>&h/FLvdbj.@"pH
<br> {3y'PX'F#g(N]J
<br>*T8{6wX ALZ
<br>#d5^C v;Ih$S:T
<br>
]W wv U(P <br>
&_ t_dQf"Y <br>&kCF S3o:t r
法语歌曲《Je m’appelle Helene》<br>
1^!eiz$`$l y9C(Z S 中文名字《我叫伊莲娜----伊莲娜 霍莱》<br>
+~}PS"zB3F%qT&} <br>;m,kk#\BQd
<br>3W$Y:YT]V
<br>?U{9pmM
歌词:中文:<br>!_ C+?%O(Z#M1W"I#P#y8v
我叫伊莲娜----伊莲娜 霍莱<br>nZn|B
<br>Pfbp&K[1b.Vo
<br>*^^m P-k6O:Fz
<br>
!t UyL8nb/? 伊莲娜我叫伊莲娜<br>CEYl(O1q"Q
一个很普通的女孩<br>
LaeH(}4I <br>
(|"f)ECt <br>*OE0Q r8P:b2H[|
<br>
F/a2CdK@.X*GFo 伊莲娜我也有快乐和悲伤<br>/y6}K C!Yg4h3J
有喜怒哀乐的生活<br>
uK&n}i$G6@ <br>
(K([7U,q;b?o.o XJ.Fp <br>
5E,VS;q#i)UVL <br>
%@1I lv.[1B'bM 我只想找到简单的爱情属于我的爱情<br>'BRB*r5qOj*hon
<br>:y*@ vG(a
<br>&V)^-}Nu}%l
<br>
r)~JQ4p E!}9P7S[ 伊莲娜我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴<br>
5Wt:|,h sn E/KUG 那样我会别无所求<br>5TW%k2Y&A$xx2Gm
<br>
T:U'SNp$?V-P <br>U;H'u)Hi:| E
<br>
(t?(GRFl^|Gw 每星期报纸上都会有我的照片你却从没留意<br>N/d5?#g(w4Ho
只剩下我一颗破碎的心<br>
D!qe"L'g xJ 和偷偷的哭泣<br>
M.Ch-lz C+DY,Gr <br>5[4u,s'Rf5]-[
<br>
[R I0[3S;k{6X <br>
+YmP/j'{N4V4OI 每天在电视里你都微笑着轻唱歌曲<br>f^CU4S#N4k
我只有更难受的心<br> MJX f2dJL!W%{
和更深的哭泣<br>
Y7UR(k`Gl-qV1b M <br>
-G^i$C`P:a9n!]!j <br>%l^nl1tW#D,jv'@
<br>?'Q#n!A-D+^Q k'y
我的悲伤终会埋藏于记忆深处只要我找到简单的爱情<br>
(gJ+gQ GX1? 属于我的爱情<br> {l/N4L Q
<br>
\jDT i"f <br>{i9D3E%Pbo
<br>BTR!HUL,u
法语:<br>
.lG iWXK~ <br>
E `o&Hk7q Q$Ky <br>/Eb:b4N8A
<br>N&Ck0r2~E0ZZ;b
Je m’appelle Helene<br>
#x,`"Q+xZ;J"e!tn Helene Rolles<br>
ycS ~R\%lH <br>
zr H;VAi v <br>
u${ a LuhV <br>,O-as el
Helene<br>
.Zl/Yq]C%HH,i-D/v Je m’appelle Helene<br>
_)| g&C"g+`$sg h Je suis une fille<br>$?j&w-w3afP,Lu[.pr
Comme les autres<br>L ~7e&y/]^ e;l}{:dfa
<br>
I(r x;jN9w6ER <br>KAS+D#O
<br>
2N(i+wh\!pN5O Helene<br>
4ro%_P6Xd!Wj(cLy:O J’ai mes joies mes peines<br>
u~3Y"U.{p Elles font ma vie<br>
c'Yw,QS6u F5MO Comme la votre<br>a:|p RkLP H T
<br>H'Zje'?:?&o;D
<br>|ZM0r+sJi bP l[
<br>(GzG1e%dJO2f
Je voudrais trouver l’amour<br>
T^ a S~u/j Simplement trouver l’amour<br>
%ory.]@p"? <br>CAB&gh`Ih
<br>
w5]9]$kg&l <br>
z3a,{w@`m Helene<br>
/h0nH?cO6S l Si mes nuits sont pleines<br>Q nMR&rd9[6U5h
De reves de poemesJe n’ai rien d’autre<br>
-ElW1xh2MM9g0ro <br>
3RC{ A5] <br>c HG:Ul
<br>1r i)j:DZC_
Et meme<br>RT F!]zj1\
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine<br>
2PSB*L _XkJi Personne Ne m’attend le soir<br>Y$]3S.^lj,F Uv7f
Quand je rentre tard<br>%YmzIg/efN
Personne ne fait battre mon coeur<br>,h| @#[ t:sz4L9i
Lorsque s’eteignent les projecteurs<br>
3\}@8T6F-~(K x&j <br>HZF` ptu{?
<br>:q.C(J#D6}/`T7`
<br>
T_J fF_ n(_.T Et meme<br>5N?%awu,c
Quand a la tele Vous me regardez<br>
2w` v/T,|+g Sourire et chanter<br>\ } }2_Hv8a3{
Personne Ne m’attend le soir<br>0b6@){ w/Bj
Quand je rentre tard<br>\7`v \+Ro
Personne ne fait battre mon coeur<br>
|Lx)[(rx-J Lorsque s’eteignent les projecteurs<br>4m }-IO!I(R e`]/p5M
<br>Q,F\|:C8C5r;Gt
<br>
u2A UJ!P"Nq'h <br>,S |^"n*y
Helene<br>5G6D$JX@ |$q+{*E
Et toutes mes peines<br>
3SfV4OH Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre<br> ~?-A!C:e*OsWa
<br>
6Fl Y'G_4Wt8h.tAAT <br>
DP8o8p wf Q2`C <br>;vf`Ch-N*~E
Quand je trouverai l’amour<br>6Af#]/M'N#?8|
Quand je trouverai l’amour<br>+\r+[Q1yw
Quand je trouverai l’amour<br> ?F-dPMdd
Quand je trouverai l’amour<br>
H8r3KS7k2[!@I` <br>!i/r d!~vmU8k
<br>%S!M-VY0z0A

野企鹅 2004-10-29 21:44

Re:

[em1][em1][em1][em1]<br>
cK1O8D ^ G Y#N(@ <br>
w+BD)|Q `*?8M C&#39;est tres bon. C&#39;est romantique.

野鸡 2004-11-10 23:59

Re:

企鹅也会法文??厉害哦。

野军 2004-11-11 12:19

Re:

企鹅在法国买过二年烧饼,自然会吆喝几句啦~~[em2][em2][em2][em2]

玄冰 2004-11-11 12:31

回复:我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

<table width=100% bgcolor=#cccccc cellpadding=5 cellspacing=1 class=TBone><tr><td bgcolor=#f7f7f7 class=TBBG9><b>以下是引用<i>野军在2004-11-11 12:19:22</i>的发言:</b>[br]企鹅在法国买过二年烧饼,自然会吆喝几句啦~~[em2][em2][em2][em2]</td></tr></table><br>
9\?H`"~7[@ 哈哈哈.

野企鹅 2004-11-12 10:52

回复:我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

军军要编故事,也编得浪漫一些啊。象好色如企鹅,浪漫如法国,也不过是为了泡法国帅哥而已,只好勉为其难学一点啦[em2][em2][em2][em2][em2]

野企鹅 2004-11-12 12:28

Re:

小薇: 能不能把这首歌的网址给我?我想下载到电脑里听。谢先[em4][em4]

野小薇 2004-11-13 23:38

Re:

<a target=_blank href="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma">http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma</a>

chinch臭虫 2004-11-20 19:04

Re:

恩,很好听~~~~~~`[em4]
页: [1]
查看完整版本: 我叫伊莲娜-一首好听的法文歌